(本篇文章同步刊登在東立月刊的二月號.....)


※當旋律躍動於紙面之上

 古典音樂不用聽的,怎能感受到她的美?

 運用文字比喻出旋律的姿態,創造出各形各樣的角色,他們對音樂的熱愛,讓人不得不好奇:古典音樂的魅力究竟何在?二之宮知子的《交響情人夢》,就這樣成為一本絕佳的古典音樂導聆書。

 《交響情人夢》是一個古典音樂+爆笑愛情的少女漫畫。日文原名のだめカンタービレ(Nodame Cantabile ),のだめ是漫畫女主角野田惠的暱稱(人稱“野田廢”),Cantabile是義大利語,意思是如歌唱般地。描述一個生活習慣很差,不修邊幅的音大鋼琴系女孩,邂逅了全校都捧為王子般崇拜的千秋學長,是個懷才不遇的完美主義者。她對他一見鍾情,他雖被她的琴聲吸引,但卻被她的「家」嚇醒,從此兩人發展出一種,與音樂相連,也與對方分不開的關係。

 二之宮知子的創作靈感,來自於自己經營的網站留言板上,看到一個漫迷發表一張特殊的照片:一個在堆滿垃圾的房間裡彈琴的女生,這張照片使她想寫一個生活邋遢的女生,研習古典音樂的故事。女主角並以她的名字命名叫野田惠,2001年在講談社發行的女性漫畫誌「KISS」連載,2002年在台灣開始出版,至今已經出版到第16集。

 這個故事一開始在日本,讀者評價並不理想,但作者並未放棄,隨著故事進展,陸續創造出各種深具特色的音大同學及老師們,每個人物與野田廢、千秋學長交織出爆笑又感人的音樂歲月。冷靜的千秋學長,每天身陷在一堆瘋狂變態的環境中,被他們糾纏影響,自己也漸漸改變,實現自己的音樂理想。搞笑之餘,古典音樂才是故事的主題,一心想演奏出最好的音樂,成為這些人最重要的目標。故事漸漸豐富起來,口碑帶出了閱讀熱潮,2004年她奪得了第28屆講談社漫畫獎。接著開始一連串的連動效應,包括拍攝成日劇、動畫、並在日本古典音樂界的大力贊助下,成立Nodame Orchestra(Nodame交響樂團)等。

※ 從平面再度躍身為真人

 如果將這麼一部成功的漫畫搬上銀光幕由真人演出,你最在意的是什麼?

 日劇選角是否適合?故事要改編多少?改編的程度一向是漫畫迷們最介意的部份。而《交響情人夢》締造了一個罕見的紀錄,那便是日劇版故事,九成忠於原著的製作方向。

 真人版日劇由新生代演員上野樹里、玉木宏詮釋劇中的靈魂人物野田廢與千秋,兩人出色的演技,與原作如出一轍的造型,讓觀眾彷彿見到從漫畫中走出來的人物,電視版傾全力讓漫畫劇情原汁原味呈現,演員富有感情的互動,讓平面的漫畫角色更充滿活力,其他重要的配角也由竄紅中的瑛太、小出惠介、水川麻美、竹中直人等人飾演,選角眼光獨到又切合原著。而漫迷最期盼的古典音樂的演奏橋段,也在演員們努力勤練的付出下,在鏡頭前呈現出有模有樣的演奏場景。

 於是日劇版得到了漫迷一致的肯定與感動。這股交響熱也隨著漫畫的多國語言發行,正悄悄地延燒到其他國家。

 古典音樂聽不慣?如果你暫時沒有興趣豎起耳朵聆聽,不妨先來看看《交響情人夢》吧!保證沒多久你淪陷的程度也不下於我。





本文同步刊登在東立月刊2007年二月號第七版 讀者同樂園 請多多指教!

wispa真正的全劇觀後感 還在寫~此篇算推薦文而已~~



arrow
arrow
    全站熱搜

    wispa 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()