部落格繼續寫

2012年11月29日 台灣時間17時起成立粉絲團唷

粉絲團的網址 

king9.jpg


最近不曉得怎麼回事,都在看"皇室"的故事。

(日韓劇都在看公主,電影看起了國王來了...XD)

這種很古代名詞,卻又存在於現代社會中的組織,

總是有一種合法的超現實感覺吧....。

《王者之聲》這部電影打從故事大綱就讓我粉期待了。

個人很滿意劇本,所以本篇感想會比較強調故事編排。

粉抱歉本篇文章會有故事雷,請各位斟酌瀏覽。



※一部說話會卡但是故事超級沒卡的電影!

picx_fken5150432009.jpg

《王者之聲》描述英國國王喬治六世克服口吃之苦,在戰爭開打之際,公開發表了一場感人演說,凝聚民心的故事。

這是一個很容易吸引人的題材,彷彿像是童話寓言般的勵志故事,觀眾很快就能掌握到幾個看點,國王、皇室、口吃、公開發表演說,這些都相當具有戲劇性。且她還是真人真事!

被片名影響,以為一開始就在描述喬治六世繼任為王之後的劇情,原來是從王子時期開始琢磨,民眾跟著沉重的表情,增加了王子的壓力。

他試過了很囧的方式,還是改善不了自己的問題,放棄了痊癒這條路,王妃為丈夫默默地奔波,最後找上了一位語言治療師萊諾。

也不知道是不是真的覺得他算有一套,還是真的是遍訪名醫皆無果,王妃很妙地還是決定要丈夫來給他治療。

王子開始了他的療程,且第一次就發生了挫折,正當又要再度淪落放棄的地獄時,他卻聽到了自己竟然一口流利的念出莎士比亞的對白。

然後,他馬上就又出現在萊諾的辦公室XD。因為,觀眾也在這時候發現了,這個治療師可以帶給我們─希望!

這部電影讓我很欣賞的一點是:劇情幾乎都沒在拖泥帶水的!

儘管男主角說話常常停頓,想說出話來卻經常卡哽住,但本片劇情絲毫無卡點,很多以為"唉唷這段大概要折磨一陣子了"的劇情,下一幕就把觀眾預料到的結果直接演了。

例如王子發現自己竟然講話能這麼流利,下一幕直接跟王妃就坐在萊諾的辦公室!

萊洛的身分被大主教質疑,兩人的信任出現危機,這也沒有吵太久!(而且還亂好笑的)

能這樣順順的看,都是拖了劇本的福啊!

無論觀眾對這英國皇室的繼任史熟悉與否,劇情的步調非常簡單明瞭,父逝兄繼任,兄為愛願卸位,喬治六世隨即接下這個重責。

這個過程也用另外一個角度去看兄長只愛美人不愛江山的這段佳話(還真是有夠給他不妙的XDD)

連我都只知道愛德華八世(溫莎公爵)的故事,還不知道弟弟辛苦繼任還曾經克服口吃的壓力。

總覺得喬治六世有一種默默辛苦無人知的氣質,這下透過電影總算讓全世界對這個名字有更強烈的印象。


※關於符合史實跟劇本潤飾

picx_fken5150432019.jpg

本故事純屬虛構與真人真事改編到底差別在哪?

答案是:臨場參與感!

純屬虛構就覺得很空泛,想像空間很大;真人真事改編比較有地心引力的感覺,跟我們一樣都發生在地球上的。

儘管妳不是那個時代的人,但是仍舊會因為她是在時代中確實發生過的事件,有臨場參與感。

畢竟他們雖已歸於歷史,但搞不好他們曾經踏過的土地跟房子還存在著(人稱古蹟),儘管離他們時代遙遠,大家總覺得還能在那個環境感受到什麼。

同時,這種改編自真人史實的電影,同樣也因為腳本潤色過後,也是跟原本實際歷史有差異,觀眾的討論會更激烈。

因為他們真的發生過,電影改編跟真實情況產生出入後,知道真相不是這樣的話,批評聲浪就會冒出來。

本片也有出現類似的情況,不過目前看來批評聲浪捲的不大XD。

例如王子與語言治療師萊諾的結識其實是比電影中描述的時間早,也把喬治六世的口吃拍的比實際嚴重,當然關於片中艾德華八世、辛普森夫人、喬治五世等人物的描寫角度等,都引起了討論。

導演同時也有強調,某些台詞是照實一句句不偏差拍出來的。



※全片微微的幽默感很讚

picx_fken5150432016.jpg

我另外也很欣賞這部戲微微的幽默感。

她不是特地要搞笑,有時候也亂苦中作樂的(例如為了治療口吃一口氣含好幾個珠子),拘謹中流露著微微的幽默感,特別在給人拘謹印象的日本、英國來詮釋格外有種特殊的氣質。

個人很欣賞本片一開始,有個人不疾不徐的漱口又熱身,慎重地的準備了一陣子後,正式揭曉這個人做這麼多是因為,他是廣播主持人。

用這種詼諧謹慎的方式形容準備節目的專業,也是提示觀眾公共廣播,向人民發聲,在這部電影中是多麼重要的主題。


※三大主角鐵三角的關連

picx_fken5150432014.jpgpicx_fken5150432015.jpgpicx_fken5150432003.jpg

電影的三個角色我都給了很高的分數。

不管是喬治六世柏帝、伊麗莎白王后、語言治療師萊諾羅格,都讓人好喜歡。

喬治六世的口吃是有其原因的,儘管有心想治好,但不是找到一個好治療師馬上就痊癒的,同時他也需要面對皇室接踵而來的考驗,他的終生都攤實在國民眼前,皇室的富貴與孤獨,還有責任,都是拋不得的重擔。

我個人最愛賢妻型的女主角,《王》片裡的伊麗莎白完全讚耶!丈夫頻頻放棄,她則是遍訪名醫,又深知丈夫終其一身都拋不開繁重的壓力,她從旁安慰鼓勵,是國王最大的精神支柱!這麼好的太太可以當一代名后了吧!?(英國皇室真的沒有在背後交代過嗎?XD)

身為語言治療師的萊諾,對表演事業情有獨鍾,永遠燃燒著莎士比亞魂,有個很懂他的妻子,跟孩子們的關係也很溫馨,雖然孩子們有點受不了把拔的熱血,但是大家的莎士魂根本就在比燃燒的XD!

然後片中一直有意無意的給女兒伊莉莎白公主特寫,我還在想說這是為什麼?!後來才知道這位小孩子就是現在的伊莉莎白女王啊~~(全球知名首富之一XD)

picx_fken5150432013.jpg

萊諾與柏帝,不得不說有伴君如伴虎的感覺,他提倡平等的治療,柏帝的過去與現在都複雜難以釋懷,更是在治療過程中踩到無數次的地雷,只是最有趣的莫過於,當柏帝最生氣的時候,也就是說話最流利的時候,既然治療如此有成效,是要怎樣斷交啦?!

picx_fken5150432005.jpg

王子與王妃之間夫妻情也很令人喜歡,妻子對丈夫的關懷呵護至極,當他從不必接近權力的中心事件外,成為不得不成為
權力中心人物而跳入事件內,在心理治療時都掏不出來的真心,終於在妻子的面前崩潰痛苦地掉淚,妻子心疼萬分,幽默的安慰說當初還是因為他口吃,想說媒體不會糾纏才答應嫁給他。這是全片我最愛的一幕XD!

我想很多人很感動最後的演說吧。

不過我覺得自己在看的時候,與其說是感動演說內容,不如說是跟著緊張到最後。

這個演說稿其實是屬下擬的,重點是國王要如何化卡頓點為感動點,全國人民多少都知道國王口吃吧,在大戰即將開打的時刻,他能說什麼?說了我能有什麼感受?

喬治六世並不是說就講的多流利,但是他努力的把話說的比以前要更順,把停頓變成情緒的蘊釀,一字一句慢慢的說進國民的心中。

最感動的,是他在這個時刻所做的努力。他都這麼努力了,人民自然也更知道自己的方向。

王者的孤寂,莫過於是因為沒有人能夠跟他處於相同的位置。他身後有數以億萬計的人跟隨著,這輩子只有正軌可以走,終身有身為楷模的責任。

喬治六世不只完成了一次公開演說,在往後的在位期間,在語言治療師的協助與自我努力下,他成為了戰爭期間抗暴的精神指標。

所有觀眾也因此共同體驗了這場不容易的演說之路。

這種改編真人真事的電影,我最喜歡的就是最後電影結束,黑底白字交代著事件後的人物們又怎麼繼續著他們的人生。

那句柏帝與萊諾永遠都是朋友,真是讓我感動地熱淚盈眶!!


※皇室的存在感

誠如前言,最近自己看了很多皇家主題的故事。

如今在現代社會,皇室已經不是一國之決策機關,不過國民的稅金延續了他們的富業。

他們不時自嘲自己是處處受限的魁儡。

就像是法定的明星,一舉一動都是代表的國家的身段,國家的顏面,人民對他們有無止境的童話想像,也有放肆的偷窺慾望,享受富貴榮華的同時,也犧牲了自由隱私。

但儘管如此,他們一輩子都有樹立典範的義務與責任,終其一生都無法鬆懈的正面形象,只要運用得宜,又可以當作國民的表率。

儘管沒有治國的顯權,仍舊必須扮演好一國的精神支柱,擁有皇室的國家,因此還能為成功延續歷史而驕傲。

不過真要我來選擇....皇室還是遠觀(別的國家有)就好,我偶爾逛逛故宮就可以....不用真的有人在裡面啦XDD


※大獎入袋的王者之聲

最後按照往例要來分享一下《王者之聲》相關的小小常識。

王者之聲原文片名為《The King's Speech》,Speech有演說跟說話方式的雙重意涵。

根據語言治療師萊諾羅格的紀錄(日記),加上其孫的長篇訪談,改編成電影劇本。

(上次看到的訪談表示也參考了一些沒有公開的皇室日記)

導演是英國的湯姆霍伯,製作公司See-Saw FilmsBedlam Productions皆來自英國。

編劇是David Seidler,出身英國的美國籍,他自從二次大戰間開始便有口吃之苦,因為怕別人聽了不愉快而變的沉默,因《王者之聲》榮獲2010第16屆廣播影評協會最佳劇本、第64屆英國電影學院最佳原著劇本、第83屆美國奧斯卡最佳劇本。現正養病中。

男主角柯林弗斯,憑本片榮獲金球獎最佳男主角、奧斯卡金像獎最佳男主角。

在全球知名度最高的奧斯卡金像獎(第83屆)中獲得12項提名,獲最佳影片、最佳原創劇本、最佳導演及最佳男主角。

亞洲的電影譯名在上映前曾蔚為話題:中國大陸譯為國王的演講(直譯沒啥)、港澳譯為皇上無話兒(真尷尬啊這啥)、台灣譯為王者之聲─宣戰時刻(叫王者之聲就好了嘛XD)

《王者之聲》的拍攝預算是1500萬美金,在IMDb 8.4分(滿分為10分),IMdb現在的評價已經是民眾選影的最高參考指標。

台灣由威望電影公司發行,於2011年3月4日正式上映。(首映會的時候,大家都在恭喜電影公司XD)


px_fken5150432005.jpg

王者之聲:宣戰時刻電影資料


片名:王者之聲:宣戰時刻(The King's Speech)

導演:Tom Hooper

編劇:David Seidler(電影為原創劇本)

音樂:Alexandre Desplat

演員:

柯林佛斯/Colin Firth(英國)

海倫娜·寶漢·卡特/Helena Bonham Carter(英國)

傑佛瑞羅許/Geoffrey Rush(澳洲)

台灣威望電
官網 http://www.catchplay.com/movie/21132




wispa 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • Afaye
  • 我看完這部片子,心中滿滿的感動阿!!!
    裡面各種情誼都深厚動人,台詞幽默,故事流暢,通通都加分啊~~
    一整個可以屏氣凝神看到最後一秒,
    然後報以掌聲啊!!!
  • 嗯嗯 我也是這樣子!!
    看完心中很感動
    最後片尾那幾行字幕
    整個就是感動的高點啊!!XDD

    wispa 於 2011/03/06 20:01 回覆

  • 大宇兒
  • 發完自己的文章就看到你這篇囉,全方位的好影評
    說到幽默感,國王在演講到people講不出來,萊諾在旁邊無聲的"fu*k fu*k fu*k"完全戳中我的笑點啊XD

    真的是一部好片!!
  • 最後在背演講稿的時候 所有的招全都拿出來狂用也是笑點連發
    又好笑但是又緊張
    我個人也粉愛解決兩人信任危機那段
    國王很認真的在那邊抱怨半天
    結果一回頭看到羅格坐在那個椅子上 開始又在拼命罵了(但是罵的好順XDD)
    所以以為會很不妙的一段 一整個變的好妙XD(放心了XD)

    wispa 於 2011/03/06 20:00 回覆

  • flaicmish
  • 很喜歡ˋ這部片的原因也是因為默默隱藏的幽默感XDDDD
    另外關於片中的賢妻代表王妃,其實他本來在英國聲譽就已經很高了
    英國人非常喜歡他,所以不用皇室特意交代也會把她拍得很好的:P
  • 經你這麼一說 我馬上去查維基百科
    赫然發現我小時候應該有看過她過百歲大壽
    不管是哪個國家的維基百科翻譯
    都寫她是人氣最高的英國皇室代表人物
    果真是一代名后啊~~~

    wispa 於 2011/03/07 21:49 回覆

  • m950036
  • "另外一個角度去看兄長只愛江山不愛美人的這段佳話"應該是"只愛美人不愛江山"吧!如果溫莎公爵愛江山不愛美人的話那喬治六世就不用這麼累,而我們也沒有這部好電影可以看了XDDD
  • XDD
    謝謝妳的提醒
    我修改好了XD

    後來去查維基百科 溫莎公爵到最後跟辛普森太太白頭到老說.......

    wispa 於 2011/03/07 21:47 回覆

  • m950036
  • 對啊!所以說辛普森太太真的是溫莎公爵的真愛呢!
    不過也因為如此英國王室有些成員不喜歡溫莎公爵。
    可是如果沒有這個插曲又怎麼會有現在讓人懷念的黛妃
    跟那兩個讓英國人為之瘋狂的王儲呢XD
    (這樣說對喬治六世挺不公平的吼!!)
    這段歷史根本就是人算不如天算咩!!
    不過這篇文章真的勾起我想衝電影院的衝動了orz"
    過幾天就衝吧!看來這部會是我除了賽德克巴萊之外唯一會去看的電影巴XD
  • 大目仔熊貓眼
  • 看到電視廣告時就很想去看這部電影,這幾天有空就來去衝電影院好了(握拳)
  • Mandy
  • 原本就很想去看了(所以在看這篇文章都很小心在避雷)(笑)
    重點是這部電影的原聲帶也好聽(怎麼可以這麼犯規!!!)